“酒”的各种英文表达是什么?

   2023-08-09 1742
核心提示:西方人将酒大致分成三类:1. liquor 烈酒:包括brandy 白兰地、whiskey 威士忌、vodka 伏特加、tequila 龙舌兰等;2. beer 啤酒;3. wine 葡萄酒和水果酒。除此之外,还有cocktail 鸡尾酒、mixed drink 调酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。好朋友
最新酒行业知识百科问答《“酒”的各种英文表达是什么?》是酒商网93wang.cn整理发布,了解更多白酒知识,酒文化,酒行业资讯请关注酒商网93wang.cn。

  西方人将酒大致分成三类:

  1. liquor 烈酒:

  包括brandy 白兰地、whiskey 威士忌、vodka 伏特加、tequila 龙舌兰等;2. beer 啤酒;

  3. wine 葡萄酒和水果酒。除此之外,还有cocktail 鸡尾酒、mixed drink 调酒、liqueur利口酒(具甜味而芳香的烈酒)。

  好朋友一起喝酒,往往未动筷吃菜就先干三杯,"Cheers"之声不绝于耳,而且必须Bottoms up(干杯,杯底不要养金鱼)。“干杯”还有其他的英文说法,Lets make a toast.是其中一个。据说,从前人们在喝酒的时候,为了加重酒味,会在杯子里放一小片土司,而这就是这句话的由来。

  英文中喝酒喝很多的人是heavy drinkers(酒鬼,就像把瘾君子叫做heavy smokers一样),而形容一个人喝很多酒、很会喝酒则是drink like a fish,即牛饮、海量。

  喜欢喝酒的人不仅自己喝,也喜欢劝别人喝。劝酒就是强迫别人喝酒,英文叫做force others to drink。但是,如果是跟外国人一起喝酒的场合,这一点必须小心为好。

  Drinking Alcohol the Wrong Way 饮酒礼仪

  Where Its Offensive: Latin America, France, South Korea, Russia. 禁忌地:拉丁美洲、法国、韩国、俄罗斯Whats Offensive: Every culture has different traditions when it comes to drinking etiquette. Fail to consume a vodka shot in one gulp in Russia,your host will not be impressed. Refill your own wine glass in France without offering more to the rest of the ,youve made a faux pas. In South Korea, women can pour only mens drinks--not other womens--and if you want a refill, you need to drain your glass. And if youre in Latin America, never pour with your left hand--thats bad luck不同文化的饮酒礼仪也迥异。在俄罗斯,你若不能一口喝完杯中的伏特加酒,主人就会很不满意。而在法国,只给自己添酒而不顾及同桌的其他客人,会被看作失礼。在韩国,女性只能给男性倒酒――不能为其他女性倒酒――如果你想添酒,要先把杯里的酒喝干。在拉丁美洲,千万不要用左手倒酒――那会带来坏运气。

  What You Should Do Instead: Until youre culturally fluent, leave it to your pals to pour.

  对策:除非你对当地文化了如指掌,倒酒这种活儿还是留给你的同伴吧!

  英文里还有和饮酒相关的,有趣且实用的说法:

谢师宴上祝酒词有哪些?

尊敬的各位老师,各位亲朋好友,女士们,先生们!大家晚上好!首先,向在座的各位在百忙中抽出宝贵时间光临今天的宴会表示热烈欢迎和衷心感谢!历经寒窗苦读,终被金榜题名,这是每一位辛勤学子所追求的目标。苦读十二年,终于好梦成真。这既是他个人努力的结果,也饱含了大家的支持与关爱。我希望钱勇要永远铭记这一份深情厚意。再过几天,他就

  1 quit drinking 戒酒

  想表达“滴酒不沾”的意思,可以说:I dont want to drink anything with alcohol,千万别说成:I dont want to drink anything,否则别人可能误以为你连水、咖啡和果汁都不喝了。

  2 借酒浇愁

  想表达“借酒浇愁”的时候可以说:My wife drives me to drink 我的太太逼得我借酒消愁。

  3 再来一杯

  如果你已经点了一杯酒,但后来又想点二杯,你就可以说:Make it two. 或者Make that a double, please. 这里的make 是不是既简单又生动?

  4 喝醉了

  喝醉的人很少会承认自己喝醉,他们总是喜欢说:Lets go bar-hopping. 咱们再喝一轮。Lets drink till we . 一醉方休。 I am still sober. 我很清醒。要是你想强调自己非常清醒的话,则可以说:I am stone sober. 或是I am cold sober。

  如果要说自己醉了的话,就是:I am drunk. 俚语的说法可以把 drunk 换成afloat, all at sea, bashed, belted 或是 boozed。还有一个跟醉酒有关的词叫 hangover宿醉,也就是指喝醉酒后隔天早上醒来等等的症状。

  

以上就是酒商网93wang.cn整理最新关于《“酒”的各种英文表达是什么?》的全部内容,酒商网每日更新白酒知识,洋酒文化,葡萄酒红酒产区知识以及酒水加盟招商信息。

来源链接:www.93wang.cn

本站声明:网站内容来源于网络,如有侵权,请联系我们,我们将及时处理。

艾美罗斯坦玫瑰葡萄酒

香榭舍干气泡酒 (卡斯特)c01philippe dreschler gewurztraminer菲利普德榭―格乌兹白葡萄酒 (卡斯特―阿尔萨斯) c02philippe dreschler riesling菲利普德榭―丽丝玲白葡萄酒(卡斯特 ―阿尔萨斯) c032005年 blaissac aoc rouge布莱萨克

 
举报收藏 0打赏 0
 
更多>同类新闻
推荐图文
推荐新闻
点击排行
Powered By DESTOON